Рав Хаим Бурштейн, из цикла «Йешаягу»
Темы: Машиах, Рав Хаим Бурштейн, Конец дней, Йешаягу
Машиах, избранник Вс-вышнего, принесёт Б-жественный свет всем народам мира. А как остальные евреи могут стать светом для народов?
В 39-й лекции цикла по книге Пророка Иешаягу (42 глава) рав Хаим Бурштейн отвечает на один из часто задаваемых вопросов: «Что значит – быть светом для народов?»
Вс-вышний наложил на Машиаха Свой Дух, чтобы пророки его раскрыли. Машиах не будет кричать – но всё мироздание его услышит. Это значит, что этот пророк и посланник будет отличаться от всех прежних посланцев Б-га: народ не слушал голоса пророков и причинял им много зла, за Машиахом же все пойдут беспрекословно.
Мир создан только для раскрытия Б-жественного Света, поэтому мы оцениваемся как творения, в зависимости от нашей готовности принять участие в раскрытии Вс-вышнего. Если у нас есть такое намерение, то тогда в Будущем Мире мы не будем восприниматься как паразиты, лишь получавшие все блага этого мира и думавшие только о себе.
Были в нашей истории люди, которых ошибочно принимали за Машиаха, но чаще всего они заканчивали переходом в другую религию – как, например, Шабтай Цви, принявший ислам. Настоящий же Машиах приведёт к Закону на земле, и злое начало не будет устремлять человека к нарушению Закона.
Так что же значит – быть светом для народов, и зачем это нужно? Евреи были рассеяны по земле для того, чтобы вернуть те еврейские души, которые стояли вместе с нами на горе Синай, а потом затерялись среди чужих народов. Эти самые потенциальные геры (прозелиты), увидев в нас свет, поймут, что их предназначение – присоединиться к еврейскому народу. Они крайне нужны нам, чтобы помочь нам в нашей миссии. Но важно не ошибиться и не принять к себе тех, кто будет лишь балластом в нашем Служении.
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону