Темы: Еврейская женщина, Женщина, Скромность в поведении, Бенцион Зильбер, Рав Бенцион Зильбер
Добрый день!
В стране, в которой я живу, принято повсеместно здороваться за руку. Неважно где — у врача, в банке, в гостях… Каждый раз объяснять, что не можешь пожать руку из религиозных побуждений, проблематично. У некоторых людей это может вызвать не только недоумение, но и неприязнь. А что, если это коллеги по работе, с которыми видишься каждый день, или лечащий врач, от мнения которого зависит твое здоровье?
Ко всему прочему, очень неприятно, когда мой нерелигиозный жених здоровается за руку с молодыми женщинами, которые к тому же приятно улыбаются и смотрят прямо в глаза. Как объяснить окружающим, а — главное — молодому человеку, что мне неприятно, и при этом никого не обидеть?
N.
Уважаемая N.!
Извините, что ответ на Ваш вопрос задержался.
По Торе нескромно здороваться мужчине с женщиной за руку. И Вы ясно чувствуете это.
Вопрос, как объяснить это окружающим. В какой форме это объяснить.
Объяснение может идти по нескольким линиям. Где какая больше подойдёт, я не знаю.
— По Торе. Еврейская Тора уважает женщину, и поэтому запрещает физическую близость между мужчиной и женщиной, которые не являются мужем и женой. Если мужчина подаёт руку женщине как женщине, это нарушение прямого запрета Торы. Мой отец, рав Ицхак Зильбер зацал, писал: «Рамбам считает, что, целуя или обнимая женщину, сексуальные отношения с которой ему запрещены, человек нарушает запрет “не приближайтесь”. Даже если он делает это чисто дружески, не испытывая страсти, поступать так нельзя. Именно потому, что это действие — вроде бы одинаковое во всех случаях — может иметь разные мотивы (по этой же причине у евреев запрещены парные танцы)» (Беседы о Торе, Ахарей Мот).
— По внутреннему ощущению, что это нескромно. Вы можете сказать: так ощущаю я и многие другие женщины. И мне неприятно, что мой жених подаёт руку женщинам. Поэтому и сама стараюсь не здороваться с мужчинами за руку.
С уважением, Бен-Цион Зильбер
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону