Темы: Недельная глава, Ваэра
«Чтобы знал ты, что нет Г-спода, подобного Б-гу» (8,6)
Самым страшным периодом в истории ешивы Мир была, конечно, Вторая мировая война. Как известно, ешива нашла себе пристанище в Шанхае. Ученики и учителя ешивы бежали от немцев, чтобы продолжать изучать Святую Тору.
Летом того года американская авиация вела бомбардировку Японии, и Шанхай также подвергся воздушной атаке. Многие здания были разрушены, сотни людей погибли.
Ешиве угрожало разрушение, всем пребывали в страхе.
Стало известно, что город Тансин не бомбят, и ученики предложили перевести ешиву туда.
Они обратились к машгиаху, раву Иехезкелю Левинштейну. Он выслушал предложение, но воспротивился ему. Рав велел не трогать ешиву с места и не нарушать порядок учебы.
«Переходы Израиля по пустыне зависели от веления Творца, а не от желания Израиля. Где бы они ни остановились, оставались там, пока облако не двигалось дальше. Ашем помогал и защищал нас до сего дня. Давайте и дальше полагаться на него. Будем учить Его святую Тору, и Он спасет нас от любого зла».
Уверенность машгиаха убедила всех, ешива осталась на прежнем месте.
Впоследствии рав Левинштейн рассказал, что благодаря такому битахону (способности полагаться на Всевышнего), удостоился того, что его учителя пришли к нему во сне и предостерегли от поездки в Тансин.
Чуть позже в Тансине вспыхнула гражданская война, погибли сотни людей. А на здание ешивы не упало ни одной бомбы. Так ученики спаслись. Впоследствии они стали стержнем послевоенного еврейства.
Вот что значит вера и упование…
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону