Раби Зуся из Аниполи был великим праведником. Рассказывают, как однажды в Хануку он все медлил с зажиганием свечей, хотя время уже пришло. Домашние ждали, а он все не начинал зажигать. Тогда один из детей осторожно напомнил папе, что уже поздно…
— Я не достоин зажигать эти святые свечи, — с тяжким вздохом ответил раби Зуся. — У меня столько грехов!..
И, не успев закончить фразу, неожиданно добавил: «Тот, Кто приказал маслу гореть, прикажет гореть и уксусу!».
Домашние переглянулись — причем тут известный случай с раби Ханиной Бен-Доса? Все знают, что так сказал праведник, когда его дочь по ошибке наполнила субботние светильники уксусом вместо масла. Тогда раби Ханина сказал: «Тот, Кто приказал маслу гореть, прикажет гореть и уксусу!» — и велел дочери зажечь светильники. И случилось чудо, фитили, пропитанные уксусом, горели, словно были пропитаны чистейшим маслом… Но причем тут Ханука и «грехи» раби Зуси?
Объяснил раби Зуся:
— Праведных людей уподобляют маслу, а грешников — уксусу. Зажигать ханукальные свечи предписано и тем, и другим. И если «уксус», то есть злодей, будет зажигать ханукальные свечи, то, быть может, в заслугу их святости загорится и свеча его души светом Торы.
Раби зажег свечи, и, глядя на них, добавил:
— Так произойдет и во время грядущего Избавления. Евреи, далекие от Торы, удостоятся приблизиться к ней. Тогда Тот, Кто приказал «маслу», то есть праведникам, «гореть» светом Торы, велит и «уксусу» загореться светом заповедей.
В Пурим мы читаем Свиток Эстер. В Шавуот — Свиток Рут. Почему же в Хануку нам не предписано читать какой-нибудь свиток? Этот вопрос задает раби Исроэль из Черткова. И отвечает: «Просто война еще не закончена. Она еще идет… На улицах — враг, он соблазняет нас отравленными сластями, ведет пропаганду, пытается осквернить наш стан. В каждом поколении свое испытание. Но не бойтесь. В нашем поколении достаточно сильных воинов. Их главное оружие — Свет Торы, который всегда изгонял тьму».
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону