«Сын буйный и непокорный» (21:18). Заповедь трубить в шофар отличается от других заповедей, зависящих от голоса. В них главное — это произнесение слов, и слышащий их исполняет обязанность по принципу «Слышащий — как отвечающий» (Сукка 38 б). В случае же с трублением в шофар главное — это слышание. В благословении говорится не «трубить в шофар», а именно «слышать звук шофара». Поэтому, — пишет Рамбам, — если трубящий заткнет уши, так чтобы не слышать свое трубление, он не выполнит обязанность. Трубление — это как постройка сукки, а слышание — как пребывание в ней, что и являестя заповедью! («Тшуват Пеэр а-Дор» 51). Здесь заключен намек.
В нашей главе есть отрывок о «буйном и непокорном сыне». Речь идет о ребенке, который украл мясо и вино, обжоре и пьянице, который не слушал своих родителей, упрекающих его за это, и снова повторял свой поступок. Он наказывается со всей строгостью. Сфорно спрашивает: «Разве не следовало бы называть его “сын обжора и пьяница” — по действиям, которые он совершает?»
Этот комментатор отвечает, что какими бы тяжкими ни были поступки, они не оправдывают наказание смертью. Если человек согрешил, ошибся, сбился с пути, для него все еще есть надежда. Он услышит увещевание и вернется на добрый путь.
Когда же надежда исчезает? Когда ребенок становится «буйным и непокорным» и больше не хочет слушаться.
Элуль — это месяц самоанализа. Человек размышляет о своих действиях и убеждается в том, насколько он несовершенен (мягко говоря). Как же он предстанет перед Творцом в Рош а-Шана? С каким лицом явится перед Ним в Йом Кипур? Но нельзя отчаиваться, ведь еще остается надежда! Если только прислушаться, если не быть «буйным и непокорным», не отказываться услышать голоса рава, который увещевает и указывает путь.
Рабейну Йона перечислил двадцать шагов в процессе тшувы. Упомянув вначале, что «всякая тшува приведет к прощению» — что любой аспект и степень тшувы вызовет некоторую меру прощения грехов — он начинает объяснять эти ступени по порядку, начиная от раскаяния и прекращения греха и до самой вершины: «Отвращать многих людей от греха, насколько сможешь».
В продолжении своих слов он написал немедленный и сокращенный способ («Шаарей Тшува», врата 2, п. 10): «Когда человек услышит наставления мудрецов и увещевателей, пусть прислушается, подчинится и сделает тшуву, примет в сердце все слова упреков. Такой человек в одно мгновение выходит из темноты к яркому свету. Ибо в тот момент, когда он прислушается и услышит, а сердце его поймет и вернется, и примет он в день услышания слова увещевающего, и сделает все, как укажут ему хранители Торы с того дня и далее, — удастся ему тшува, и он превратится в другого человека. Счастлив он, ибо оправдал свою душу за короткое время» (Майян а-Шавуа).
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону