«Прикажи Аарону и его сыновьям, говоря» (6:2). Хафец Хаим цитирует Мидраш, который из слова «говоря» выводит, что Моше заповедал сынам Израиля читать отрывок о всесожжении. «Хотя вы и приносите всесожжение, займитесь также чтением отрывка о нем».
К этому Хафец Хаим добавляет: поскольку в наше время у нас уже нет возможности на практике приносить жертвы, тем более актуальна заповедь произносить текст о них и изучать их законы. Это будет засчитано нам как акт жертвоприношения.
Рав И. Зильберштейн рассказывает: накануне праздника Песах я участвовал в похоронах главного врача, соблюдавшего Тору и заповеди, который умер в молодом возрасте, будучи полон сил. Его товарищи, пришедшие на похороны, были поражены, и на их лицах можно было ясно видеть признаки страха. Ведь если сегодня такое случилось с одним врачом, завтра или послезавтра это может произойти и с ними.
Я знал заранее, что товарищи врача обратятся ко мне в ходе похоронной процессии, чтобы я духовно поддержал их. Я взял с собой брошюру на тему важности произношения отрывков о жертвах согласно нашим мудрецам и книге Шулхан Арух и процитировал перед ними историю, приведенную в ней из святого Зоара.
«История об одном мудреце по имени рав Аха, который пошел в город под названием Тарша и остался в гостях в доме одного человека. В этом городе вот уже семь дней подряд свирепствовала эпидемия. И когда жители увидели, что пришел рав Аха, они стали говорить друг другу: пойдем к этому мудрецу, пришедшему из другого места, и посмотрим, нет ли у него средства против этой напасти.
Пошли они к нему и сказали: “Знай, учитель наш, что в городе вот уже семь дней свирепствует эпидемия, которая лишь усиливается. Не можешь ли сделать что-нибудь против этой кары?”
Он ответил им: “Пойдем в синагогу и помолимся Всевышнему, чтобы Он остановил эпидемию”. И пока они шли в синагогу, приходили люди, говоря, что эпидемия разрастается — что такой-то умер, а такой-то лежит при смерти.
Сказал им рав Аха: “Поскольку напасть страшна, а времени у нас нет даже на путь к синагоге, мы не пойдем молиться. Вместо этого сделайте, как я вам прикажу. Выберите сорок человек среди себя, и пусть это будут лучшие, о которых вы знаете, что они богобоязненны. Я сам присоединюсь к ним, и мы пойдем в четыре стороны города — по десять в каждую сторону. Затем от всей души произнесите отрывок о составе воскурений и о жертвоприношениях, и с Б-жьей помощью эпидемия прекратится”.
Они пошли и сделали с четырех сторон города, как он сказал. Произнесли отрывок о воскурении три раза, и болезнь ушла из этого места. Даже больные, бывшие при смерти, исцелились».
Зоар продолжает свой рассказ: после того, как эпидемия была остановлена, рав Аха помог им раскаяться в грехах и изменил название города. Теперь это была уже не Тарша, а Мата Махасья, что означает «город милосердия». Ведь Всевышний смилостивился над этим городом и отвел от него жестокую кару.
Отсюда мы видим, как важно произносить тексты о жертвоприношениях. Они в силах спасти жизнь (Бархи Нафши).
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону