«И было в конце» (41:1). Выступает рав Галинский.
Мидраш (Берешит Раба 89:1) начинает нашу недельную главу так: «“Конец положил тьме” — Йосефу было выделено время, сколько ему сидеть во тьме тюрьмы. Когда это время закончилось, фараон увидел сон». Расскажу историю.
В святой шаббат (когда читали главу Беаалотха) в 1941 году русские взяли несколько сотен учеников ешивы (и меня в их числе) и посадили на поезд, отправлявшийся в Сибирь. Мы тогда и не знали, что благодаря этому спаслись от нападения Германии, начавшегося сразу после этого. Все наши друзья, которым удалось спастись от ссылки, и которых мы считали счастливчиками, погибли от рук врагов.
У нас было два утешения. Во-первых, мы были организованной группой и приободряли друг друга. Во-вторых, у нас были книги и тфилин. Имелись также свитки Эстер и шофары. С их помощью, — думали мы, — сможем продержаться в этом снежном аду.
Но мы ошибались. Чаша наших страданий еще не наполнилась. В первый день недели, когда читают главу Масэй-Матот, мы прибыли в лагерь. Там у нас отняли все книги, тфилин и шофары и сожгли на наших глазах.
Трудно описать глубину отчаяния, которое нас охватило. Но в Новардоке не бывает отчаяния! В тот же вечер после изматывающей работы, скорбящие и мрачные, мы устроили «собрание» в одном из темных участков лагеря. Страшно подумать, что ожидало бы нас, если бы нас поймали! Каждый произносил речь полторы минуты.
Среди всех мне запомнились слова моего друга Герцеля Дрогочинера. Слушайте, что он сказал за полторы минуты.
Пророк говорит: «Зачем скажешь, Яаков, зачем говоршь Исраэль: скрылся путь мой от Б-га?… Разве не знаешь или не слышал, Б-г мира, Всесильный, Творец краев земли… непознаваем разум Его».
Человек, испытывающий страдания, на самом деле страдает вдвойне. Кроме самих страданий, он еще терзается мыслью о том, что им не будет конца. Кто знает, сколько еще это продлится? От одной только этой мысли можно попасть в сети отчаяния и уже не выйти оттуда. Человек склонен думать, что как Б-г бесконечен, такими будут и страдания, которые Он послал.
Поэтому ему говорят: «Б-г мира Всесильный» — верно, что Он не имеет границ. Но Он также «Творец краев земли» — землю и все события на ней Он создал ограниченными. Он может сделать такое, поскольку «непознаваем разум Его». То же самое касается и страданий наших — «Конец положил тьме!» Мы еще выйдем из мрака к свету!
Эти слова вдохнули в нас дух жизни. Сколько надежды можно подарить за полторы минуты. И не только в Сибири — каждый человек в любом состоянии, в любой темноте, должен знать наверняка, что «конец положил тьме», и свет уже близится! (Ве-игадта)
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону