«Если же нет братьев у отца его, то передайте надел его ближайшему его родственнику из семейства его, чтоб он наследовал его» (27:11). Как-то раз раввин Галинский поехал в Швейцарию, чтобы организовать там сбор средств на нужды израильских ешив. В аэропорту он встретил старого знакомого из Бней-Брака, человека, к путешествиям обычно не склонного.
«Что вы здесь делаете?» - поинтересовался р. Галинский. Собеседник ответил, что его дети купили ему путевку. «Раввин Шимшон-Рефаэль Гирш после посещения Швейцарии сказал, что после смерти Всевышний спросит у него: а был ли ты в созданной Мной Швейцарии? видел ли прекрасные горы и зеленые луга? воздал ли Мне хвалу за творения рук Моих....», - улыбнулся житель Бней-Брака.
Раввин Галинский знал, что у его собеседника много детей, не особенно зажиточных, мягко говоря. Предвосхитив вопрос, пожилой еврей пояснил: «Я сказал детям, что мой отпуск будет за счет их наследства». «Прямо как в истории про Хафец-Хаима», - сказал раввин. Собеседник насторожился.
Как-то раз к Хафец-Хаиму пришел богач и рассказал, что у него есть шестеро детей. При этом толстосум решил разделить наследство не на шесть, а на семь равных частей. Седьмая — пожертвование на нужды ешивы в Радине. Но с одним условием: чтобы сам Хафец-Хаим изучал Мишну в память о покойном».
К удивлению богача, Хафец-Хаим высказал недовольство: «Сделать пожертвование ешиве можно и сейчас, не нужно ждать смерти. А изучать Мишну вы можете и без меня». Раввин Галинский улыбнулся: «Вы — как тот богач, лишаете детей определенной части наследства».
В недельной главе объясняется, что дочь получает часть земельного надела лишь в том случае, если у покойного отца не было сыновей. С другой стороны, сын-первенец получает двойную долю в наследстве. Логично ли это?
Дело в том, что у людей есть миссия в этом мире. Если отец не смог эту миссию реализовать, именно первенец займется ее выполнением. Поэтому ему полагается двойная доля — на реализацию своих и отцовских планов. Дочка же выйдет замуж и будет помогать мужу, то есть, реализацией планов отца она заниматься по определению не сможет.
Поэтому мы должны еще в этом мире позаботиться о настоящем наследстве — добрых делах и заповедях Торы.
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону