«Если по законам моим пойдете и заповеди мои исполнять будете» (19:37) Наши мудрецы объясняют, что первая часть предложения подразумевает изучение Торы, а вторая — практическое соблюдение.
Как-то раз к раввину Галинскому обратился ешиботник. Учеба давалась ему нелегко, и парень даже подумывал о том, чтобы бросить ешиву.
«Представь себе автобус, который едет из Бней-Брака в Иерусалим, - ответил раввин. - Кондиционер работает, водитель вращает руль. Внезапно на шоссе образуется пробка. Минута, пять минут, десять... автобус движется со скоростью черепахи. Как ты думаешь, логично было бы попросить водителя открыть дверь и дать пассажирам возможность выйти?Ешива — это тот же автобус. Иногда скорость продвижения ученика выше, иногда он топчется на месте. Но он обязательно прибудет в конечный пункт.
К ребе из Гура как-то пришел хасид и пожаловался на отсутствие всякого продвижения в учебе. Жизнь идет по кругу — молитва, еда, работа, учеба, еда, сон. Гурский ребе процитировал ему сказанное в Талмуде (трактат «Авода зара», 5б): «Человек должен изучать Тору подобно тому, как вол тащит плуг, а осел несет поклажу». При чем тут вол и осел? Представим крестьянина, который запрягает вола в плуг. Животное с энтузиазмом проходит путь от одного конца поля к другому. Но что это? Когда дистанция пройдена, хозяин поворачивает животное обратно! Вол разочарован.
То же самое происходит и с ослом. На него навьючивают поклажу, он идет из пункта А в пункт Б, а там вместо бурных и продолжительных аплодисментов на него взгромождают очередной куль. Ни вол, ни осел не подозревают, что именно в этом и состоит их миссия — изо дня в день выполнять одно и то же. Именно эта, на первый взгляд, рутина позволяет выполнить возложенную миссию».
Пуа Штайнер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Хава Куперман
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Авраам Коен
Рав Авраам Коэн
Лифта — это брошенная в 1948 году арабская деревня, которая находится в самом центре Иерусалима, в природном парке Кедровая долина. Здесь прекрасные виды, естественная миква, развалины арабских домов, все составляющие неформального туризма.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону