Из цикла «Если хочешь жить достойно», темы: Сочувствие, Ваэра, Зелиг Плискин, Благодарность
И Я ТОЖЕ УСЛЫШАЛ ВОПЛЬ СЫНОВЕЙ ИЗРАИЛЯ (Шмот, 6:5)
Р. Моше Софер, автор книги Хатам Софер, объясняет, что слово «тоже» здесь означает, что не только Всевышний слышал вопль народа, но и каждый еврей слышал, как кричит от страданий другой. Хотя порабощен был весь еврейский народ, и все страдали, они сочувствовали боли других и не забывали об их нуждах.
Никогда не говорите никому: «Не надо мне твоих проблем, не хочу слушать, мне хватает своих неприятностей».
Когда р. Дов Бариш Вайденфельд, ребе из Чабина, услышал, что его жена умерла, ему стало очень больно. Но сразу после этого он спросил, как здоровье женщины, с которой та лежала в палате, и выразил надежду на то, что смерть жены не усугубит болезни соседки (Работейну).
И БОГ СКАЗАЛ МОШЕ, СКАЖИ АЃАРОНУ: ВОЗЬМИ ТВОЙ ПОСОХ И ПРОТЯНИ РУКУ НАД ВОДАМИ ЕГИПТА, НАД РУЧЬЯМИ, РЕКАМИ И ОЗЕРАМИ, И НАД ВСЕМИ СОБРАНИЯМИ ВОД, И СТАНУТ КРОВЬЮ. И БУДЕТ КРОВЬ ВО ВСЕМ ЕГИПТЕ И В СОСУДАХ ИЗ ДЕРЕВА И КАМНЯ (Шмот, 7:19)
Раши цитирует мидраш (Шмот раба), согласно которому АШем поручил произвести две первые казни — «кровь» и «лягушки» — Аѓарону, а не Моше, потому что тот был обязан воде своим спасением: младенцем его бросили в корзинке в Нил, и он не утонул. Вода оказала ему благодеяние, и ему было бы неудобно ее наказывать.
Вода — неодушевленный объект, лишенный свободы воли. Но если человек получил удовольствие даже от неодушевленного предмета, он должен относиться к нему бережно, с уважением, не ломать и не портить, хотя тот не чувствует боли. Как сказано в Талмуде (Бава кама): «Если напился из колодца, не бросай в него камни». Смысл: будь благодарен тому, кто сделал тебе хорошее. Однако нельзя пренебрегать и буквальным значением этого высказывания[1].
Р. Йехезкель Сарна, рош ешива «Хеврон», говорил, что обязанность быть благодарным колодцу относится, прежде всего, к духовному колодцу. Если вы изучали Тору у учителя или в ешиве, цените, чего достигли. Не бросайте камни — не говорите плохо о духовных колодцах, из которых вы пили (Длиот Йехезкель).
Однажды вечером Хафец Хаим ел суп и все время нахвалил. Присутствующим показалось странным, что рав столько внимания уделяет еде. Потом они поняли, что он хотел доставить удовольствие хозяйке. Он прекрасно понимал, что ей, которая так много времени и сил тратит на приготовление пищи, будет очень приятно слышать, что ее труд оценили (Ѓамеорот агдолим)[2].
Когда в его ешиве была какая-нибудь особая встреча, р. Моше Файнштейн шел на кухню и благодарил повариху за работу. Однажды в конце особой трапезы несколько человек подошли краву с галахическим вопросом. Р. Файнштейн углубился в проблему и забыл зайти на кухню. На следующий день повариха была очень взволнована, когда рав специально позвал ее к телефону, чтобы сказать спасибо (слышал от р. Моше Лазеруса).
[1] Шита мекубецет, Бава кама.
[2] Рассказывают о женщине, которая однажды подала семье на ужин корм для скота, после того, как двадцать лет ждала слов благодарности: «Я никогда не слышала ничего, что могло бы навести меня на мысль, что вы заметите разницу», — сказала она, когда ее семья заявила, что она, наверное, сошла с ума (Пиркей анѓагат абайт).
С любезного разрешения переводчика и издателя Гедалии Спинаделя, изд-во Ам Асефер
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Все сильнее становилась пальба, все чаще пролетали снаряды. Но все равно настроение у нас было приподнятым.
Рабби Н. Новик
Из книги «Пророчества Торы: Израиль сегодня и завтра»
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Арабы творили там все, что им заблагорассудится, а английские военнослужащие, присланные британскими властями специально для поддержания порядка, при любом инциденте неизменно смотрели в другую сторону
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Евреи вынуждены бежать из Старого города, чтобы не стать жертвами арабов
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.
Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»
Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?