Whatsapp
и
Telegram
!
Статьи Аудио Видео Фото Блоги Магазин
English עברית Deutsch
Пасхальный Седер

1. Для выполнения заповеди «четырех стаканов» следует постараться найти хорошее вино. Если в наличии имеется красное вино, такое же хорошее и такое же кошерное, как белое, заповедь требует выбрать именно красное вино, поскольку сказано: «Не бойся вина, когда оно красно…» — значит, напиток достоин по-настоящему называться вином именно, когда он красный. Кроме того, в красном вине содержится намек на кровь еврейских детей, убитых Фараоном. А в тех странах, где народы глупы и необразованны и ложно обвиняют евреев, следует воздержаться от использования красного вина.

2. Для «первого окунания», когда окунают карпас в соленую воду, многие покупают петрушку. Однако лучше покупать сельдерей, поскольку в свежем виде он очень вкусный. Самое же лучшее выполнение заповеди — взять редьку1.

3. В качестве марора обычно покупают хрен; и, поскольку он очень жгучий, разрешается натереть его на реке, только нужно проследить, чтобы острота его не пропала совсем. И его нужно тереть после возвращения из синагоги2. (И см. выше, глава 98, параграф 3, о том, что необходимо тереть его необычным способом)3. В Шаббат же тереть его вообще нельзя, а необходимо натереть его до наступления ночи и оставить в закрытой посуде до ночи.

Однако лучше в качестве марора покупать кресс-салат4, который приятнее есть и который также называется «горькой травой», поскольку, если его оставить расти, его стебель становится горьким. И можно выполнить заповедь есть горькую траву, взяв полынь5. (Другие упомянутые в Талмуде горькие травы, такие, как настоящий цикорий и «змеиный корень», в наших местах встречаются редко).

Все горькие травы, которыми можно выполнить заповедь есть марор, «объединяются», то есть необходимо съесть ке-заит всех их вместе, и не обязательно есть ке-заит строго одного вида. И для выполнения этой заповеди можно брать как листья, так и стебли, но не корни, если они тонкие и разветвляются. Но толстый корень, из которого растут листья, хотя он и скрыт землей, для данного закона считается стеблем. Но, тем не менее, лучше взять те листья и стебли, которые растут выше уровня почвы, поскольку некоторые говорят, что все, что скрыто землей, называется корнем5*. Листья можно использовать для выполнения этой заповеди, только если они свежие; однако стебли можно брать и свежие, и сухие, лишь бы они не были вареными или консервированными6.

4. Харосет должен быть достаточно вязким, чтобы напоминать о глине (из которой делались кирпичи в Египте — перев.). И когда приходит время окунать в него марор, нужно налить в харосет вина или уксуса, чтобы он стал жидким — в память о крови (в которую превратилась вода в реках Египта — перев.), и чтобы марор можно было в него окунуть. Харосет следует сделать из таких фруктов, которым уподобляется Община Израиля, например, из инжира, поскольку сказано: «…на инжире завязались плоды…»; или из орехов, про которые сказано: «…в ореховый сад…»; или из фиников, про которые сказано: «…взберусь на финиковую пальму…»; или из граната, про который сказано: «…как долька граната»; или из яблок — в память о том, что сказано: «…под яблоней пробудила я тебя» (стих говорит о том, что в Египте женщины рожали сыновей под яблонями без страданий); или из миндаля, поскольку Вс-вышний стремился (на иврите это слово созвучно названию миндаля — перев.) приблизить конец египетского рабства. И необходимо добавить в харосет приправу, похожую на солому, такую, как гвоздика или имбирь, не размельчая ее слишком, чтобы остались волокна, похожие на солому6* — в память о соломе, которую замешивали вместе с глиной, когда делали кирпичи.

А в Шаббат не следует доливать вино или уксус в харосет, поскольку необходимо сделать это необычным способом, то есть положить харосет в уже налитые вино или уксус7. А соленую воду (даже если Йом-Тов выпал не на Шаббат) нужно приготовить накануне Йом-Това. Если же эта вода готовится в Йом-Тов, следует приготовить ее необычным способом8 — то есть налить сначала воду, а потом добавить в нее соль.

5. После того, как Храм был разрушен, мудрецы постановили, что во время чтения Пасхальной Агады на столе должны быть два кушанья: одно — в память о пасхальной жертве, а другое — в память о праздничной жертве, которые приносили во времена Храма. И принято одно из кушаний делать мясным, причем из той части мяса, которая называется «плечевая часть» (зроа) — в память того, что Вс-вышний вывел евреев из рабства «склоненной рукой» (на иврите — также зроа — перев.). И это мясо должно быть пожарено на углях, в память о пасхальной жертве, которая должна была быть жаренной на огне. А в качестве второго кушанья берется яйцо, поскольку на арамите слово «яйцо» (беа) созвучно со словом «желает» (баэй), то есть мы намекаем на то, что Вс-вышний желает избавить нас от изгнания высоко поднятой рукой, то есть ни от кого не скрываясь. И это яйцо может быть как печеным, так и вареным9; и его необходимо испечь или сварить накануне Йом-Това, днем. Если же это забыли сделать, или если канун Йом-Това выпал на Шаббат, следует испечь или сварить его ночью, но тогда в первый Йом-Тов необходимо его съесть. И также во второй Йом-Тов нужно будет испечь или сварить яйцо и съесть его во второй Йом-Тов, поскольку в Йом-Тов не готовят назавтра, ни на второй Йом-Тов, ни на будний день.

Поскольку в первые две ночи Песаха не едят жареное мясо, нужно съесть «зроа» именно днем. И даже если это мясо поджарено накануне Йом-Това, после Седера не следует его выбрасывать, а следует во второй Йом-Тов добавить его в какое-нибудь готовящееся кушанье и затем съесть.

6. Место, где человек будет сидеть во время Седера, следует приготовить заранее, так красиво, как только возможно, и с тем расчетом, чтобы сидящий на нем мог склониться и возлечь, опираясь на левую руку. И даже если он левша, ему нужно будет склоняться на ту сторону, которая у всех людей называется левой. Также и пасхальное блюдо необходимо подготовить накануне, чтобы немедленно по возвращении из синагоги человек мог, не откладывая, начать Седер.

7. Хотя в остальные дни года следует поменьше использовать красивую посуду — в память о разрушении Храма, — в ночь Песаха лучше, наоборот, поставить на стол как можно больше красивой посуды. И даже ту посуду, которая не нужна непосредственно для трапезы, лучше красиво расставить на столе — в память об освобождении.

8. Вот как должны быть расположены принадлежности на пасхальной блюде10: кладут на блюдо три мацы, накрыв их красивой салфеткой, а на ней сверху и справа — зроа, а сверху слева — яйцо; марор для благословения — снизу посередине; харосет — под зроа, на одном уровне с марором, карпас — под яйцом, на одном уровне с харосетом, а марор, который будут есть вместе с мацой — посередине между харосетом и карпасом.

9. Бокалы должны быть целыми, безо всяких трещин, и хорошо вымытыми, и должны вмещать по меньшей мере ревиит.

10. У нас принято надевать китл (специальную белую одежду — перев.); и следует приготовить его также накануне. Соблюдающий траур, Б-же упаси, не надевает его11; однако в нужных местах возлежать, опираясь на левую руку, обязан и он12. Только в случае, если до наступления Йом-Това он не соблюдал траур ни минуты, как в случае, когда он похоронил умершего родственника в сам Йом-Тов — в этом случае принято, чтобы он не опирался на левую руку; однако Аллель он произносит, поскольку это — обязанность для всех.

11. Сын, участвующий в Седере вместе с отцом, обязан опираться на левую руку; однако ученик, участвующий в Седере вместе со своим учителем, не обязан этого делать13.


1 Редька в МБ не упоминается. Если нет сельдерея, можно взять что-нибудь другое. (И хорошо бы выбрать то, на что произносится благословение: «…сотворивший плод земли»).

2 В МБ написано: «Необходимо проследить, чтобы его не ели целым, поскольку это опасно, и поэтому нужно потереть его и оставить закрытым. И а-Гра ввел обычай тереть его по возвращении из синагоги, класть в закрытую посуду до начала Середа, когда его раздают».

3 О том, что необходимо тереть необычным способом, МБ говорит в разделе о законах Йом-Това. А в разделе про законы Седера она об этом не говорит.

4 Тому, кто не умеет удалять оттуда червей, очень часто в нем встречающихся, лучше покупать хрен.

5 В том случае, если нет ничего другого; и не следует произносить на нее благословение.

5* Этого в МБ не сказано. (И см. «Шаар а-Цийун», где сказано, что некоторые предпочитают именно листья).

6 Если ничего другого нет, см. МБ

6* Некоторые же пишут, что их вообще не следует размалывать, чтобы они оставались длинными.

7 Размешивать же следует не ложкой, а пальцем. (И следует сделать харосет жидким. И см., что думает об этом «Шаар а-Цийун»). Но, вообще говоря, следует сделать харосет накануне.

8 Из слов МБ можно понять, что, если Йом-Тов выпал не на Шаббат, нет необходимости готовить соленую воду накануне Йом-Това или делать это необычным способом. (Однако см. МБ, глава 510, параграф 27); если же Йом-Тов выпал на Шаббат, а человек не приготовил соленую воду с вечера (и у него нет уксуса), пусть приготовит совсем немного. И даже в этом случае нет необходимости делать это необычным способом.

9 Рамо: «А в нашем городе принято печь его».

10 Такой порядок установил Аризаль. А по словам Рамо, следует расположить принадлежности так, чтобы не приходилось тянуться к одной вещи через другую, оставляя ее без внимания: карпас ближе всего к ведущему Седер; после него — уксус; затем — маца; после нее — марор и харосет; а в конце — зроа и яйцо. (Некоторые же говорят, что зроа, яйцо, а может быть, также марор и харосет можно положить в любое место).

11 Если же он хочет его надеть — ему не запрещают.

12 Но пусть делает это немного необычным способом. См. МБ.

13 Если же учитель дал ему на это право (или если это его отец) — тогда он должен опираться на левую руку.

Читайте: тема 4 бокала вина на Песах


Датой начала войны за Независимость принято считать 30 ноября 1947 года, поводом к военным действиям послужило принятая ООН резолюция о создании в Палестине 2 государств — еврейского и арабского, — которую арабские страны категорически отвергли Читать дальше

Навеки мой Иерусалим 15. Папин завет

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Впереди — изрыгающие огонь мортиры, позади — банды арабов, и со всех сторон — снайперы. На этот раз чуда не произошло, море врагов не расступилось перед нами.

Навеки мой Иерусалим 18. Подкрепления

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Арабский легион продолжал наступать. Вот постепенно исчезла паутина под потолком и перед глазами встала иная картина.

Навеки мой Иерусалим 19. Изгнание

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

А был ли Котель по-настоящему нашим? Разве не управляла нами тяжелая рука англичан? Разве не подвергались мы возле Стены постоянным унижениям и оскорблениям?

Навеки мой Иерусалим 33. В обратный путь

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Снова была война, и вновь ожили наши воспоминания. Затхлая кладовая, мощные взрывы, кошмарные разрушения.

Навеки мой Иерусалим 17. Эвакуация больницы

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Раненые продолжали идти непрерывным потоком. Некоторых втаскивали на носилках и укладывали на пол или на кровать.

Навеки мой Иерусалим 1.Британский мандат 1917-1948

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

В 1920 году верховная власть Великобритании в Палестине получила официальное признание в форме мандата, предоставленного Лигой Наций. Британия должна была управлять делами в стране до тех пор, пока коренное население — еврейское и арабское — не достигнет политической зрелости и готовности к независимому самоуправлению.

Навеки мой Иерусалим 13. Мрачные пророчества

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Я старательно прислушивалась, пытаясь определить, кто же беседует в столь поздний час. Впрочем, это недолго оставалось загадкой, поскольку голоса становились все громче и громче.

Навеки мой Иерусалим 32. Вид с горы Сион

Пуа Штайнер,
из цикла «Навеки мой Иерусалим»

Смотровая площадка на горе Сион всегда была переполнена людьми. Может быть, героине удастся увидеть оставленный дом?